來源:中影人藝考播音主持學苑 發布時間:2020-01-03
配音藝術的三個“不”到底是那三個呢?下面就給大家具體地介紹一下。
第一個不,是“不虛浮”
虛浮者,乃認識不清自己的淺薄可笑,有些人隨手拈來一篇炙手可熱的文章或詩歌,然后就全憑他的自我感覺走。
他/她一點沒有透徹理解作者的心懷意念,完全不做點兒功課,不細心琢磨寫作背景。他/她穿鑿附會,一知半解,表達出來的朗誦與配音什么都不是。
初學者往往有個誤區,以為朗誦與配音的感覺,就是他的風格了。錯誤的理解,易于衍生怪誕離奇的感覺,那不是風格,是胡來。
第二個不,是“不做作”
當然,初學者見識不廣,藝術感悟很淺,極容易陷入朗誦與配音的情感犯濫,可能過度經營聲音的抑揚頓挫,滿以為用勁拉滿弓,就能把箭射得奇淮。
我常聽到一大撥人,其朗誦與配音的節奏,語氣,都大同小異,千篇一律,這叫朗誦與配音腔,腔調常常不自覺的相互傳染,被傳染者還沾沾自喜,以為他/她的感情非常到位,一聽,令人毛骨悚然,這稱之為——做作。
朗誦與配音藝術的美,在于張弛有度,舒緩控制情感,含蓄內斂的時候居多,適當時刻才噴發情感。
第三個不,是“不端著”
朗誦與配音的精髓不是演,而是說。說出作者與作品的故事與狀態,也說出朗誦者與配音者自己的故事與狀態。若在刻意地演演演,表演痕跡既太多也太露,表演過火,朗誦者與配音者就是表演的工具了,真正舒服的朗誦與配音,是 作者或作品-朗誦與配音者、聽者水乳交融的“三維合體”,渾然一氣。
這里說的“端著”,意思是朗誦者與配音者老以為自己在舞臺上或話筒前,是個吊得很高很高的人,狀態與聲音都吊得很“高”,豎得很“正”。這樣的端著,非常不好,非常沒有人味兒。
說明:文章內容來源網絡整理僅供參考,如有侵權請聯系刪除 (QQ:1624823112),萬分感謝!
官方微信
微信掃一掃
官方微博
微博掃一掃